terça-feira, 1 de março de 2016

Parcimônia Frenética #9 - Raiders Of The Lost Word II

Os caçadores da palavra perdida exploram castelos abandonados e se embrenham em antigas florestas inexploradas em busca de conhecimento. Conhecimento que é poder. E o poder, o poder invariavelmente corrompe. Então dê o seu primeiro passo rumo a vilania e aprenda.

Verdade seja dita, eu não tenho muito material para isso. Seria possível apresentar (quase) todas a palavras que eu tenho agora num único artigo. E não é como se eu estivesse fazendo nenhum esforço hercúleo para obter novas. Então eu estou gotejando-as uma a uma numa estratégia vil e barata para prolongar a vida dessa coluna (coluna? postagem? coisa? frango?).

E também não é como esses textos sejam engraçadíssimos ou oferecessem algo além do que um pequenino e breve relance (nossa, que redundante, cara (eu reivindico meu direito de Licença Poética)) de uma curiosidade linguística. Eles talvez possam ser considerados informativos. E eu possa ser considerado irritante e sem noção. Mas assim é a vida.

Divago.

(Mentira, estava perversamente embromando os leitores (leitores? existem?))

A palavra de hoje éeeeeeeeeeee:

Abscond

E não, não é conde dos abdomens. Rá! (se existe alguém lendo isso, me perdoe (leitores? Deus? Seres cósmicos?))

ab·scond (ăb-skŏnd′)

É um verbo intransitivo.
Seu sentido é o de fugir rápida e secretamente de um local para esconder-se. Normalmente com o intuito de escapar complicações legais.

Esse é um termo antiquíssimo, mas ainda não foi classificado arcaico. Não é muito comum vê-lo por aí hoje em dia, mas já encontrei-o algumas vezes em publicações jornalísticas antigas. A primeira vez que me deparei com o termo, porém, foi numa webcomic chamada Homestuck. Esses quadrinhos não se passam de forma alguma num cenário antigo, mas tem um ar cômico e se aproveita bastante da linguagem escrita para o mesmo o que resulta em uso de termos e palavras menos comuns.

Mas divago (pra valer dessa vez).

A forma mais comum de se deparar com supracitado termo atualmente é na sua forma de expressão idiomática:

Abscond with (alguma coisa)

Tal expressão passa a ideia de dar sumiço em algo de forma furtiva, especialmente quando falando de algo não lhe pertence

Não é uma expressão exatamente comum, mas pode ser usada de forma jocosa por falantes mais velhos.

Por curiosidade, a etimologia da palavra 'abscond' nos mostra que ela veio do Latim abscondere, que quer dizer esconder. E essa é a mesma origem na nossa palavra em Português 'absconder' que é a origem da palavra 'esconder'.

E é isso aí. Any comments, questions, or complaints?


Referências & Fontes:
http://www.mspaintadventures.com/?s=6
http://www.thefreedictionary.com/
http://www.wordreference.com/
Minha mente doentia e perturbada

Um comentário: